티스토리 뷰
Original | : | Supercalifragilisticexpialidocious (Mary Poppins) | |
Japanese | : | スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス (メリー・ポピンズ) |
English | : | Supercalifragilisticexpialidocious | |
Performers | : | Julie Andrews (Mary Poppins), Dick Van Dyke (Bert) J. Pat O'Malley (Pearly Drummer) | |
Lyricist | : | Richard M. Sherman | |
Composer | : | Robert B. Sherman | |
Album | : | Mary Poppins OST (1963.04.12) #08 |
✪ | Disney musical film「Mary Poppins」(1964.08.27) Soundtrack |
■ Both / Chours
■ Mary|■ Bert|■ Pearly Drummer
It's …
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Even though the sound of it
이상하게
Is something quite atrocious
들리겠지만
If you say it loud enough
크게 외치면
You'll always sound precocious
똑똑하게 보일 거에요
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
Because I was afraid to speak
난 말하길 두려워 했어요
When I was just a lad
어렸을 땐
My father gave me nose a tweak
아빤 내 코를 비틀면서
And told me I was bad
못난 놈이라고 하셨죠
But then one day I learned a word
어느 날 난 이 단어를 듣고
That saved me achin' nose
내 아픈 코를 지킬 수 있게 됐죠
The biggest word I ever heard
내가 들은 것 중 가장 최고의 단어는
And this is how it goes, Oh!
바로 이거에요!
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Even though the sound of it
이상하게
Is something quite atrocious
들리겠지만
If you say it loud enough
크게 외치면
You'll always sound precocious
똑똑하게 보일 거에요
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
He traveled all around the world
그는 온 세상을 돌아다니며
And everywhere he went
가는 곳마다
He'd use his word and all would say
이 단어를 썼고 그러면 모두가
"There goes a clever gent."
"저기 똑똑한 신사분이 가네" 라고 했어요
When Dukes and maharajas
공작들과 왕들이
Pass the time of day with me
나와 시간을 보낼 때
I say me special word and then
내가 이 특별한 단어를 말하면
They ask me out to tea, Oh!
나에게 차를 마시자고 제안하지!
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Even though the sound of it
이상하게
Is something quite atrocious
들리겠지만
If you say it loud enough
크게 외치면
You'll always sound precocious
똑똑하게 보일 거에요
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
빨리 입을 움직여요!
You know, you can say it backwards, which is
이걸 거꾸로 하면
Dociousaliexpilisticfragicalirupes
도셔스알리익스피에스틱프래지칼리루페스
But that's going a bit too far, don't you think?
그건 약간 어려운 것 같죠?
Indubitably
확실히
So when the cat has got your tongue
갑자기 말문이 막히면
There's no need for dismay (Here, here!)
당황할 필요 없어요 (맞아요!)
Just summon up this word
이 한마디면
And then you've got a lot to say
많은 얘기를 하는 거니까
But better use it carefully
하지만 조심히 써야 해요
Or it could change your life
인생이 바뀔 수도 있으니
"Um, for example"
"예를 들자면
"Yes?"
네?
"One night I said it to me girl
"어느 날 밤 난 한 소녀에게 말했는데
And now me girl's my wife!
지금 소녀는 내 아내가 되었지!
Ow! And a lovely thing she is, too"
게다가 아주 사랑스러워졌어"
She's
supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
Supercalifragilisticexpialidocious!
슈퍼칼리프래질리스틱익스피알리도셔스!
【 Fin 】
✔ | 'Supercalifragilisticexpialidocious' 는 super- : above / cali- : beauty / fragilistic- : delicat / expiali- : to atone / -docious : educable로 굳이 신조어로 표현한다면 '킹왕짱 오나전 쩐다' 정도?! |
Japanese | : | スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス [Supercalifragilisticexpialidocious] | |
Performers | : | 伊東恵里 (メリー・ポピンズ), 山寺宏一 (バート) 石井隆夫 (Pearly Drummer) | |
Translator | : | 高沢明 |
■ Both / Chours
■ メリー|■ バート|■ Pearly Drummer
えっと …
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
とても長すぎる
とてもながすぎる
言葉だけど
ことばだけど
大きな声で
おおきなこえで
言えたらすっきり
いえたらすっきり
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
僕が無口だった
ぼくがむくちだった
子供の頃は
こどものころは
父さんはつねって
とうさんはつねって
怒ったけど
おこったけど
この言葉覚えた
このことばおぼた
あの日から
あのひから
もう何にも恐れは
なんにもおそれは
しなかった、オォ!
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
とても長すぎる
とてもながすぎる
言葉だけど
ことばだけど
大きな声で
おおきなこえで
言えたらすっきり
いえたらすっきり
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
彼は世界中
かれはせかいじゅう
旅したけど
たびしたけど
いつでも使った
いつでもつかった
この言葉を
このことばを
インドの王様に
インドのおうさまに
会ったとき
あったとき
すぐに招かれた
すぐにまねかれた
お茶の会に
おちゃのかいに、オォ!
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
とても長すぎる
とてもながすぎる
言葉だけど
ことばだけど
大きな声で
おおきなこえで
言えたらすっきり
いえたらすっきり
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
アン ディラディラディラ アン ディラ エイ!
Um diddle diddle diddle um diddle ay!
逆さまからも言えるわよ
さかさまからもいえるわよ
ロシアスアデイクスピアスティフライカリルーパス
Dociousaliexpilisticfragicalirupes
でもちょっとやりすぎね、そうでしょう?
ほんとうだねぇ~
口下手な人でも
くちべたなひとでも
怖くない (いいぞ!)
こわくない (いいぞ!)
これさえ言えたら
これさえいえたら
万事解決
ばんじかいけつ
でも使い方で
でもつかいかたで
人生が変わる
じんせいがかわる
"例えばね、"
"たとえばね、"
"なーに?"
"昔女の子にそれを言ったら、
むかしおんなのこにそれをいったら、
今じゃ私の妻だ
いまじゃわたしのつまだ
ほんとに素晴らしいだろう"
ほんとにすばらしいだろう"
いぇーい!
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス!
Supercalifragilisticexpialidocious!
【 Fin 】
'Anime > English' 카테고리의 다른 글
Cinderella : Bibbidi-Bobbidi-Boo|ビビディ・バビディ・ブー|비비디 바비디 부 (0) | 2012.11.02 |
---|---|
Mary Poppins : A Spoonful of Sugar|お砂糖ひとさじで (0) | 2012.11.02 |
Mary Poppins : Chim Chim Cher-ee|チム・チム・チェリー|종소리 (0) | 2012.11.02 |
The Little Mermaid : Under the Sea|アンダー・ザ・シー|저 바다 밑 (0) | 2012.02.17 |
Aladdin : A Whole New World|新しい世界|아름다운 세상 (0) | 2012.02.17 |
Pinocchio : When You Wish Upon A Star|星に願いを (0) | 2012.02.17 |