티스토리 뷰


Title : Circle
Singer : 滝沢秀明
Lyricist : 白石紗澄李
Composer : 白石紗澄李
DVD : タッキー&翼「Hatachi」de デビュー (2002.12.26) #16

真夜中に目を覚まして 着信履歴を覗き込む

まよなかにめをさまして ちゃくしんりれきをのぞきこむ
한밤중에 깨어 착신 이력을 확인해
I wake up in the middle of the night to check my phone for new messages

君の電話を待ってる

きみのでんわをまってる
네 전화를 기다렸어
I'm waiting for your call

眠れないから夜通し

ねむれないからよどおし
잠들 수 없어 밤새도록
Sleeplessly

話す傍ら スピードに身を任せて

はなすかたわら スピードにみをまかせて
이야기 하며 스피드(speed)에 몸을 맡기고
Want to talk to someone for the whole night

闇夜にしけこんだ

やみよにしけこんだ
어두운 밤 함께 틀어박혀
Use all my speed wandering in the dark

さんざん金も夢も恋も声もはだけて 仲間と話して

さんざんかねもゆめもこいもこえもはだけて なかまとはなして
실컷 돈도 꿈도 사랑도 목소리도 친구와 이야기해
I use a loud voice to talk to my friends about money, dreams and love

アレが良いとかコレが良いとか

アレがいいとかコレがいいとか
저게 좋다든지 이게 좋다든지
Something like "That's good, and this is good too."

悲しみ君も場所も気持ちも 時とともに風化していって

かなしみきみもばしょもきもちも ときとともにふうかしていって
슬픈 너도 장소도 마음도 시간과 함께 풍화되어 가고
The depressed you, that place and feeling have all been weathered along with the time

こんなもんかってつぶやいて

이런 거냐고 중얼 거려
I murmured, "That's just the way things go."

そんでもざけんじゃねぇって 歯食いしばって生きてんだ

そんでもざけんじゃねぇって はくいしばっていきてんだ
그래도 장난치지 말고 이를 악물고 사는 거야
Stop fooling around, I'm living by gritting my teeth

グルグル回るよ君と僕のサークル

グルグルまわるよきみとぼくのサークル
빙빙 돌아가는 너와 나의 서클(circle)
Spinning around and around, the Circle of you and I

いつでもそんじゃねぇって

언제라도 그렇지 않다고
We can't continue to be like this,

転んで起きてやってんだ

ころんでおきてやってんだ
넘어져도 일어나는 거야
We have to get up from where we fall down

グルグル回るよ君と僕のサークル

グルグルまわるよきみとぼくのサークル
빙빙 돌아가는 너와 나의 서클(circle)
Spinning around and around, the Circle of you and I

ゆらゆら消えては手を延ばして

ゆらゆらかえてはてを延のばして
하늘하늘 사라지면 손을 뻗어
I stretch out my hands trying to grip the swaying and disappearing thing

何かを信じて歩き続けて

なにかをしんじてあるきつづけて
뭔가를 믿고 계속 걸어
Keep on walking while believe in something

グルグル回るよ君と僕のサークル

グルグルまわるよきみとぼくのサークル
빙빙 돌아가는 너와 나의 서클(circle)
Spinning around and around, the Circle of you and I

騒がしい毎日に君の声

さわがしいまいにちにきみのこえ
소란스런 하루하루 너의 목소리
Each noisy day I listen to your voice closely

聞き逃さないよう磨ぎ澄ます

ききのがさないようとぎすます
놓치지 않도록 신경을 곤두 새우고
So that I don't miss anything

君の香り、消えない日々 追いつめる

きみのかおり、きえないひび おいつめる
너의 향기, 사라지지 않는 날들을 쫓아
Your sweet scent will not disappear through time,

どこまでも続いてく

どこまでもつづいてく
어디까지나 계속 되고 있어
As I track them I wondered how long it will continue

そんでもざけんじゃねぇって 歯食いしばって生きてんだ

そんでもざけんじゃねぇって はくいしばっていきてんだ
그래도 장난치지 말고 이를 악물고 사는 거야
Stop fooling around, I'm living by gritting my teeth

グルグル回るよ君と僕のサークル

グルグルまわるよきみとぼくのサークル
빙빙 돌아가는 너와 나의 서클(circle)
Spinning around and around, the Circle of you and I

いつでもそんじゃねぇって

언제라도 그렇지 않다고
We can't continue to be like this,

転んで起きてやってんだ

ころんでおきてやってんだ
넘어져도 일어나는 거야
We have to get up from where we fall down

グルグル回るよ君と僕のサークル

グルグルまわるよきみとぼくのサークル
빙빙 돌아가는 너와 나의 서클(circle)
Spinning around and around, the Circle of you and I

ゆらゆら消えては手を延ばして

ゆらゆらかえてはてをのばして
하늘하늘 사라지면 손을 뻗어
I stretch out my hands trying to grip the swaying and disappearing thing

何かを信じて歩き続けて

なにかをしんじてあるきつづけて
뭔가를 믿고 계속 걸어
Keep on walking while believe in something

グルグル回るよ君と僕のサークル

グルグルまわるよきみとぼくのサークル
빙빙 돌아가는 너와 나의 서클(circle)
Spinning around and around, the Circle of you and I


【 Fin 】

댓글