티스토리 뷰


Original : 天使之愛 [張國榮, 1989]
Cantonese : 寂寞夜晚 [張國榮, 1989]
English : To You [張國榮, 1989]


Mandarin : 天使之愛|天使之爱 [천사의 사랑]
Vocalist : 張國榮 [张国荣 / Leslie Cheung]
Lyricist : 劉虞瑞
Composer : 周治平
Arranger : 林礦培
Album : 兜風心情 (1989.07.10) #07

✪ 華視 Drama 「天使之愛」(1989.04.10-05.19) Theme Song

Wo~ How much I love you

是什麽樣的記憶纏綿

是什么样的记忆缠绵
shì shí me yàng de jì yì chán mián
어떤 기억에 사로 잡혔는지

會讓我日日夜夜思念

会让我日日夜夜思念
huì ràng wǒ rì rì yè yè sī niàn
하루종일 그대를 그리며

在愛怨之間想你的容顏

在爱怨之间想你的容顏
zài ài yuàn zhī jiān xiǎng nǐ de róng yán
사랑과 원망의 사이에서 그대 얼굴을 떠올려


告訴我是那一種情緣

告诉我是那一种情缘
gào sù wǒ shì nà yī zhǒng qíng yuán
그대와 난 어떤 인연이길래

能承受這樣無盡依戀

能承受这样无尽依恋
néng chéng shòu zhè yàng wú jìn yī liàn
이렇게 끝 없이 그리워 해야 하는지

迷惑的情緒佔滿每一天

迷惑的情绪佔满每一天
mí huò de qíng xù zhàn mǎn měi yī tiān
복잡한 감정으로 가득찬 나날들


啊! 想愛也難

啊! 想爱也难
ā ! xiǎng ài yě nán
아! 사랑하기 어려워

只怕妳不曾有愛憐

只怕妳不曾有爱怜
zhī pà nǎi bú céng yǒu ài lián
그대 나를 사랑하지 않을까 두려워

啊! 不愛也難

啊! 不爱也难
ā ! bù ài yě nán
아! 사랑하지 않기도 어려워

只爲我捨不得改變

只为我捨不得改变
zhī wèi wǒ shě bú dé gǎi biàn
내 마음이 변할까 아쉬워


冷冷飄忽是我的心

冷冷飘忽是我的心
lěng leng piāo hū shì wǒ de xīn
변덕스러운 내 마음

遙不可及是妳的情

遥不可及是妳的情
yáo bú kě jí shì nǎi de qíng
닿을 수 없이 먼 그대의 마음

多少次夢裡凝視

多少次梦裡凝视
duō shǎo cì mèng lǐ níng shì
얼마나 꿈속에서 그대를 바라봤는지

天使般的妳

tiān shǐ bān de nǎi
천사 같은 그대


冷冷飄忽是我的心

冷冷飘忽是我的心
lěng leng piāo hū shì wǒ de xīn
변덕스러운 내 마음

遙不可及是妳的情

遥不可及是妳的情
yáo bú kě jí shì nǎi de qíng
닿을 수 없이 먼 그대의 마음

也許妳不會知道

也许妳不会知道
yě xǔ nǎi bú huì zhī dào
아마 그대는 모르리

我有多愛妳

我有多爱妳
wǒ yǒu duō ài nǎi
내가 얼마나 그대를 사랑하는지

天使般的妳

tiān shǐ bān de nǎi
천사 같은 그대


是什麽樣的記憶纏綿

是什么样的记忆缠绵
shì shí me yàng de jì yì chán mián
어떤 기억에 사로 잡혔는지

會讓我日日夜夜思念

会让我日日夜夜思念
huì ràng wǒ rì rì yè yè sī niàn
하루종일 그대를 그리며

在愛怨之間想你的容顏

在爱怨之间想你的容顏
zài ài yuàn zhī jiān xiǎng nǐ de róng yán
사랑과 원망의 사이에서 그대 얼굴을 떠올려


告訴我是那一種情緣

告诉我是那一种情缘
gào sù wǒ shì nà yī zhǒng qíng yuán
그대와 난 어떤 인연이길래

能承受這樣無盡依戀

能承受这样无尽依恋
néng chéng shòu zhè yàng wú jìn yī liàn
이렇게 끝 없이 그리워 해야 하는지

迷惑的情緒佔滿每一天

迷惑的情绪佔满每一天
mí huò de qíng xù zhàn mǎn měi yī tiān
복잡한 감정으로 가득찬 나날들


啊! 想愛也難

啊! 想爱也难
ā ! xiǎng ài yě nán
아! 사랑하기 어려워

只怕妳不曾有愛憐

只怕妳不曾有爱怜
zhī pà nǎi bú céng yǒu ài lián
그대 나를 사랑하지 않을까 두려워

啊! 不愛也難

啊! 不爱也难
ā ! bù ài yě nán
아! 사랑하지 않기도 어려워

只爲我捨不得改變

只为我捨不得改变
zhī wèi wǒ shě bú dé gǎi biàn
내 마음이 변할까 아쉬워


冷冷飄忽是我的心

冷冷飘忽是我的心
lěng leng piāo hū shì wǒ de xīn
변덕스러운 내 마음

遙不可及是妳的情

遥不可及是妳的情
yáo bú kě jí shì nǎi de qíng
닿을 수 없이 먼 그대의 마음

多少次夢裡凝視

多少次梦裡凝视
duō shǎo cì mèng lǐ níng shì
얼마나 꿈속에서 그대를 바라봤는지

天使般的妳

tiān shǐ bān de nǎi
천사 같은 그대


冷冷飄忽是我的心

冷冷飘忽是我的心
lěng leng piāo hū shì wǒ de xīn
변덕스러운 내 마음

遙不可及是妳的情

遥不可及是妳的情
yáo bú kě jí shì nǎi de qíng
닿을 수 없이 먼 그대의 마음

也許妳不會知道

也许妳不会知道
yě xǔ nǎi bú huì zhī dào
아마 그대는 모르리

我有多愛妳

我有多爱妳
wǒ yǒu duō ài nǎi
내가 얼마나 그대를 사랑하는지

天使般的妳

tiān shǐ bān de nǎi
천사 같은 그대


冷冷飄忽是我的心

冷冷飘忽是我的心
lěng leng piāo hū shì wǒ de xīn
변덕스러운 내 마음

遙不可及是妳的情

遥不可及是妳的情
yáo bú kě jí shì nǎi de qíng
닿을 수 없이 먼 그대의 마음

多少次夢裡凝視

多少次梦裡凝视
duō shǎo cì mèng lǐ níng shì
얼마나 꿈속에서 그대를 바라봤는지

天使般的妳

tiān shǐ bān de nǎi
천사 같은 그대


冷冷飄忽是我的心

冷冷飘忽是我的心
lěng leng piāo hū shì wǒ de xīn
변덕스러운 내 마음

遙不可及是妳的情

遥不可及是妳的情
yáo bú kě jí shì nǎi de qíng
닿을 수 없이 먼 그대의 마음

也許妳不會知道

也许妳不会知道
yě xǔ nǎi bú huì zhī dào
아마 그대는 모르리

我有多愛妳

我有多爱妳
wǒ yǒu duō ài nǎi
내가 얼마나 그대를 사랑하는지

天使般的妳

tiān shǐ bān de nǎi
천사 같은 그대


【 Fin 】




Cantonese : 寂寞夜晚 [Lonely night, 외로운 밤에]
Vocalist : 張國榮 [张国荣 / Leslie Cheung]
Lyricist : 潘偉源
Composer : 周治平
Album : Final Encounter (1989.12.21) #08

淚滴染濕著迷蒙兩眼
讓萬縷思念長懷心間
想轉身 偏要依戀多一眼

未問你心內何時會冷
望著我的路 漫長孤單
感慨中 握你雙手嘆聚散

啊! 偶然遇見
無謂帶淚風中呼喊
啊! 有緣復見
但願愛沒一分褪減

落寞 寂寞的一個夜晚
重投平凡 再見夢幻
但願是瀟灑告別
休說可歸返

斷斷續續的千個夜晚
無窮濃情怕會漸淡
靜默地拭乾了淚
一切請珍惜 一切將吹散

淚滴染濕了迷蒙兩眼
讓萬縷思念長懷心間
想轉身 偏要依戀多一眼

未問你心內何時會冷
望著我的路 漫長孤單
感慨中 握你雙手嘆聚散

啊! 偶然遇見
無謂帶淚風中呼喊
啊! 有緣復見
但願愛沒一分褪減

落寞 寂寞的一個夜晚
重投平凡 再見夢幻
但願是瀟灑告別
休說可歸返

斷斷續續的千個夜晚
無窮濃情怕會漸淡
靜默地拭乾了淚
一切請珍惜 一切將吹散

落寞 寂寞的一個夜晚
重投平凡 再見夢幻
但願是瀟灑告別
休說可歸返

斷斷續續的千個夜晚
無窮濃情怕會漸淡
靜默地拭乾了淚
一切請珍惜 一切將吹散


【 Fin 】




English : To You
Vocalist : 張國榮 [张国荣 / Leslie Cheung]
Lyricist : 張國榮
Composer : 周治平
Single : To You (1989)

✪ Korean Orion Confectionery 「To You Chocolate」(1989) CM Song

In the rain I'm standing here

빗속에 서서

I'm all alone and missing you

난 혼자 널 그리고 있어

I never want to let you go that way

널 보내고 싶지 않아

In the rain I'm all alone

빗속에서 난 혼자

Running in the rain for you

너를 위해 빗속을 달리고 있어

I wanna give my life to you, to you

난 너에게 나의 삶을 주고싶어, 너에게


I remember the days

난 기억해

When we were happy and so gay

우리가 행복하고 즐거웠던 날들을

I remember the days

난 기억해

We lived in perfect harmony

우리가 완벽한 조화 속에서 지냈던 걸


For so many times I let you down

자주 난 널 실망하게 만들었고

So many times I made you cry

자주 난 널 울게 만들었어

Never meant to be that way

절대 그러고 싶지 않았는데

I only want to say, yeah

난 그저 말하고 싶어


For so many times I let you down

자주 난 널 실망하게 만들었고

So many times I made you cry

자주 난 널 울게 만들었어

Never meant to be that way

절대 그러고 싶지 않았는데

I only want to send,

난 그저 보내고 싶어

Send my love to you

나의 사랑을 너에게 보내고 싶어


In the rain I'm standing here

빗속에 서서

I'm all alone and missing you

난 혼자 널 그리고 있어

I never want to let you go that way

널 보내고 싶지 않아

In the rain I'm all alone

빗속에서 난 혼자

Running in the rain for you

너를 위해 빗속을 달리고 있어

I wanna give my life to you, to you

난 너에게 나의 삶을 주고 싶어, 너에게


I remember the days

난 기억해

When we were happy and so gay

우리가 행복하고 즐거웠던 날들을

I remember the days

난 기억해

We lived in perfect harmony

우리가 완벽한 조화 속에서 지냈던 걸


For so many times I let you down

자주 난 널 실망하게 만들었고

So many times I made you cry

자주 난 널 울게 만들었어

Never meant to be that way

절대 그러고 싶지 않았는데

I only want to say, yeah

난 그저 말하고 싶어


For so many times I let you down

자주 난 널 실망하게 만들었고

So many times I made you cry

자주 난 널 울게 만들었어

Never meant to be that way

절대 그러고 싶지 않았는데

I only want to send,

난 그저 보내고 싶어

Send my love to you

나의 사랑을 너에게 보내고 싶어


【 Fin 】

댓글