티스토리 뷰


Original : Moliendo Café (José Manzo Perroni, 1958)
Spanish : Moliendo Café (Mario Suárez, 1961)
Italian : Moliendo Café (Mina, 1961)
Japanese : コーヒー・ルンバ (西田佐知子, 1961)
コーヒー・ルンバ (ザ・ピーナッツ, 1962)
Korean : 커피 룸바 (정씨스터즈, 1964)

'Moliendo Café'는 베네수엘라의 작곡가 José Manzo Perroni이 1958년 만든 곡으로 그의 조카 Hugo Blanco가 편곡해 연주하면서 많은 인기를 얻게 되었고 Mario Suárez가 처음 가사를 입혀 녹음했다. 이후 다양한 장르의 가수들이 리메이크해 불렀는데 특히 일본에서는 커피가 유행하기 시작한 시기와 맞물려 함께 인기를 얻게 되었다.

[ Hugo Blanco - Moliendo Café ]


Spanish : Moliendo Café (1961) [커피콩을 갈면서]
Vocalist : Mario Suárez
Lyricist : José Manzo Perroni
Composer : José Manzo Perroni (1958)
Single : Moliendo Café (1961) SIDE A #01

Cuando la tarde languidece renacen las sombras

날 저물고 땅거미 길게 드리워지면

Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir

적막한 커피농장은 다시 상념에 잠기네

Es la triste canción de amor de la vieja molienda

낡은 방앗간의 슬픈 사랑의 노래

Que en el letargo de la noche parece decir

지칠대로 지친 밤에


Una pena de amor, una tristeza

사랑의 아픔과 슬픔은

Lleva el sambo Manuel en su amargura

마뉴엘의 가슴에 고통으로 스며들고

Pasa incansable la noche moliendo café

쉬지 않고 커피콩을 갈며 밤은 깊어만 가네


Cuando la tarde languidece renacen las sombras

날 저물고 땅거미 길게 드리워지면

Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir

적막한 커피농장은 다시 상념에 잠기네

Es la triste canción de amor de la vieja molienda

낡은 방앗간의 슬픈 사랑의 노래

Que en el letargo de la noche parece decir

지칠대로 지친 밤에


Una pena de amor, una tristeza

사랑의 아픔과 슬픔은

Lleva el sambo Manuel en su amargura

마뉴엘의 가슴에 고통으로 스며들고

Pasa incansable la noche moliendo café

쉬지 않고 커피콩을 갈며 밤은 깊어만 가네


【 Fin 】




Italian : Moliendo Café (1961)
Vocalist : Mina
Lyricist : José Manzo Perroni
Translator : Korn
Music : Mario Suárez - Moliendo Café
Arranger :
Single : Moliendo Café (1961) SIDE A #01


Cuando la tarde languidece y renacen las sombras
Y es la quietud de los cafetales vuelven a sentir
Esta tristòn canciòn de amor de la vieja molienda
Que en el letargo de la noche se escucha gemir.

Una pena de amor, una tristeza
Lleva el zambo Manuel y en su amargura
Pasa incansable la noche moliendo cafe.

Cuando la tarde languidece y renacen las sombras
Y es la quietud de los cafetales vuelven a sentir
Esta tristòn canciòn de amor de la vieja molienda
Que en el letargo de la noche se escucha gemir

【 Fin 】




Japanese : コーヒー・ルンバ (1961) [Coffee Rumba]
Vocalist : 西田佐知子 [にしだ さちこ]
Lyricist : 中沢清二 [なかざわ せいじ]
Music : Mario Suárez - Moliendo Café
Arranger :
Single : コーヒー・ルンバ (1961)


昔アラブの偉い お坊さんが
恋を忘れた あわれな男に
しびれるような 香りいっぱいの
こはく色した 飲みものを教えてあげました
やがて心うきうき とっても不思議このムード
たちまち男は 若い娘に恋をした

コンガ マラカス 楽しいルンバのリズム
南の国の情熱のアロマ
それは素敵な飲みもの コーヒー モカマタリ
みんな陽気に飲んで踊ろう
愛のコーヒー・ルンバ

昔アラブの偉い お坊さんが
恋を忘れた あわれな男に
しびれるような 香りいっぱいの
こはく色した 飲みものを教えてあげました
やがて心うきうき とっても不思議このムード
たちまち男は 若い娘に恋をした

コンガ マラカス 楽しいルンバのリズム
南の国の情熱のアロマ
それは素敵な飲みもの コーヒー モカマタリ
みんな陽気に飲んで踊ろう
愛のコーヒー・ルンバ

コンガ マラカス 楽しいルンバのリズム
南の国の情熱のアロマ
それは素敵な飲みもの コーヒー モカマタリ
みんな陽気に飲んで踊ろう
愛のコーヒー・ルンバ

みんな陽気に飲んで踊ろう
愛のコーヒー・ルンバ

みんな陽気に飲んで踊ろう
愛のコーヒー・ルンバ

みんな陽気に飲んで踊ろう
愛のコーヒー・ルンバ

【 Fin 】




Japanese : コーヒー・ルンバ (1962) [Coffee Rumba]
Vocalist : ザ・ピーナッツ [The Peanuts]
Lyricist : José Manzo Perroni
Translator : 音羽たかし [おとわ たかし] (あらかはひろし)
Music : Mario Suárez - Moliendo Café
Arranger : 宮川泰 [みやがわ ひろし]
Single : コーヒー・ルンバ / シンデレラ (1962.01) #01

ラ ラ ラ…

遠い南の 夜空の星に
聞こえる甘い 恋のあの歌
若い二人の 心かきたてる
しびれるような すてきなリズム
コーヒー・ルンバ

情熱の炎が この胸にうずまいて
初めてかわした くちづけに
愛を知る

マタリの味に いつか胸は燃え
優しく抱かれて 踊る宵
甘いモカの香り そのままに
我を忘れる 素敵なリズム
コーヒー・ルンバ

情熱の炎が この胸にうずまいて
初めてかわした くちづけに
愛を知る

遠い南の 夜空の星に
聞こえる甘い 恋のあの歌
若い二人の 心かきたてる
しびれるような すてきなリズム
コーヒー・ルンバ

【 Fin 】




Korean : 커피 룸바 (1964) [Coffee Rumba]
Vocalist : 정씨스터즈 (정희숙, 정희정, 정희옥)
Lyricist : 반야월
Music : Mario Suárez - Moliendo Café
Arranger : 김광수
Album : 정씨스터즈 힛트앨범 NO.2 (1964) SIDE A #01

두두두둣둣둣둣두 사랑의 리듬
두두두둣둣둣둣두 커피 룸바
고요한 밤하늘 그대와 속삭여 이 밤을 새네
신나는 노래를 부르며 즐겁게 춤을 춘다
춘다네

두두두둣둣둣둣두 사랑의 리듬
두두두둣둣둣둣두 커피 룸바
청춘의 이 밤을 그대와 나란히 행복에 젖네
가벼운 멜로디 다같이 부르며 꽃을 피우자
피우자

대서양 로맨스 가슴에 안고
날라서 오너라 꿈의 나라로
랄라랄랄라 랄라랄라 사랑의 커피 룸바

두두두둣둣둣둣두 사랑의 리듬
두두두둣둣둣둣두 커피 룸바
고요한 밤하늘 그대와 속삭여 이 밤을 새네
신나는 노래를 부르며 즐겁게 춤을 춘다
춘다네



두두두둣둣둣둣두 사랑의 리듬
두두두둣둣둣둣두 커피 룸바
고요한 밤하늘 그대와 속삭여 이 밤을 새네
신나는 노래를 부르며 즐겁게 춤을 춘다
춘다네

대서양 로맨스 가슴에 안고
날라서 오너라 꿈의 나라로
랄라랄랄라 랄라랄라 사랑의 커피 룸바

두두두둣둣둣둣두 사랑의 리듬
두두두둣둣둣둣두 커피 룸바
청춘의 이 밤을 그대와 나란히 행복에 젖네
가벼운 멜로디 다같이 부르며 꽃을 피우자
피우자

【 Fin 】

댓글