티스토리 뷰


Japanese : おかしのうた
Performers : 久川綾 [ひさかわ あや] (ケロ)
冬馬由美 [とうま ゆみ] (スッピー)
Lyricist : 久川綾
Composer : 根岸貴幸 [ねぎし たかゆき]
Arranger : 根岸貴幸
Single : おかしのうた (2000.07.12) #01
Album : カードキャプターさくら Complete Vocal Collection Disc3 主題歌編 (2001.02.21) #08
カードキャプターさくら 主題歌 Collection (2001.12.19) #09

「劇場版 ケロちゃんにおまかせ!」(2000.07) Theme Song

ケ―キ チョコレ―ト プリン ジェリ―

Cake Chocolate Pudding Jelly
케이크 초콜릿 푸딩 젤리

おだんご かりんとう クッキ― アイスクリ―ム

おだんご かりんとう Cookie Icecream
경단 화림당 쿠키 아이스크림

なぜおかしを食べるのか

なぜおかしをたべるのか
어째서 과자를 먹는 걸까

きまっとるそこに おかしがあるからや

당연히 거기에 과자가 있으니까


おかし (おかし) おいし (おいし)

과자 (과자) 맛있어 (맛있어)

おかし (おかし) うれし

과자 (과자) 기뻐

おかし (おかし) たのし (たのし)

과자 (과자) 즐거워 (즐거워)

おかし (おかし) よろし

과자 (과자) 기뻐

人生 楽しまんとなぁ

じんせい たのしまんとなぁ
인생은 즐거운 거야


ふん, おかしでこんなにも幸せになれるあなたが 羨ましいですね。

흥, 과자로 이렇게나 행복해질 수 있는 네가 부럽군

何よ出目~!

무슨 소리야~!

ほら, おまえもしあわせになるんか?

이봐, 너도 행복해지지 않을래

食え食え食え食え ほらほら遠慮せずにほら~

먹어 먹어 먹어 먹어 자자 사양하지 말고 자아~

どや? あまいもんはやっぱりうまいやろう?

어때? 달콤한 건 역시 맛있지?

にひひひやぁ~

냐아아아~


ピリ辛なこともあるやろけど

ピリからなこともあるやろけど
괴로운 일도 있지만

幸せのためには 努力を惜しまんとな

しあわせのためには どりょくをおしまんとな
행복을 위해서는 노력을 아끼지 않는 다구


それでも疲れたときは

それでもつかれたときは
그래도 지칠 때는

あまいもん食べてひとやすみしてみ~

あまいもんたべてひとやすみしてみ~
달콤한 걸 먹고 잠깐 쉬어봐~


あまい (あまい) うまい (うまい)

달콤해 (달콤해) 맛있어 (맛있어)

あまい (あまい) であい

달콤해 (달콤해) 좋았어

あまい (あまい) すごい (すごい)

달콤해 (달콤해) 굉장해 (굉장해)

あまい (あまい) わらい

달콤해 (달콤해) 웃자구

人生 いろいろや うっしゃ!!

じんせい いろいろや うっしゃ!!
인생은 여러 가지야 웃샤!!


おかし (おかし) おいし (おいし)

과자 (과자) 맛있어 (맛있어)

おかし (おかし) うれし

과자 (과자) 기뻐

おかし (おかし) たのし (たのし)

과자 (과자) 즐거워 (즐거워)

おかし (おかし) よろし

과자 (과자) 기뻐

人生 楽しまったな

じんせい たのしまったな
인생은 즐거운 거야


なあ、やっぱりかき氷

응, 역시 빙수

なんじゃそりゃ~!!

뭐야 그건!!


【 Fin 】

댓글